Хм, я вот тоже задумалась. У нас в языке приставка в- обозначает движение внутрь - Влюбиться, Вплыть, Врезать и т.д. А приставка вы- - наоборот - движение наружу, изнутри (Выплыть, Вырезать...) . Получается по логике, когда человек перестаёт любить - он Вылюбляет, Вылюбливает - ну как-то так вроде :). То есть, уходит из пространства любви. Но это тоже какое-то вполне спокойное действие. А ведь так по жизни не получается. И в дело вступает приставка раз- , которая обозначает действие деления, РАЗрушения чего-то. Мы говорит РАЗбитое сердце. Это потом только начинаются аллегории будто нам кусок сердца ВЫрезали - и там ВЫболевшее место (ну и шрамы там и рубцы на этом самом некогда Влюблённом сердце :) Наверно, такова психология человека - когда любовь уходит или мы уходим от (из?) неё - то нам кажется, что всё РАЗрушено, РАЗбито и в единое целое уже не собрать. А на самом деле мы всегда в эту страну можем войти (ну и выйти тоже :). Хотя я иногда встречала слова - я уже всё своё Отлюбил или ВЫлюбил, мне больше любить нечем. ИМХО, не филолог.
а я вот подумала о не приличном смысле этого слова. не надо его в словарь
как-то передергивает при его произношении...потому и не прижилось..произносится трудно..о значении и думать не хочется..кстати, очень много в последние годы появилось слов, удивительно точно и емко характеризующих обозначаемый предмет или действие..особенно много таких слов у молодняка и ..ну понятно, у кого :) вроде, щегол, чайка..самые классные щас в голову не пришли..но, замечала, одно такое слово может предложение заменить..
Теперь тоже пришла в голову мысль об этом слове. Просто его еще не применили.
мне понравилось,тоже задумалась... Вы,Раз,От....
Богат русский язык: зеленая зелень зеленит зеленую зелень - green green green green green.